SBクリエイティブ

日本人が思いつかない3語で言える英語表現186

キャサリン・A・クラフト:著者 / 里中哲彦(編訳):編集

教科書通りの文法で――
頭の中の日本語をそのまま正確に――
といった意識が働いて、日本人の英会話は文章が長くなりがち。
けれど、長い一文で言うよりも、簡単な文を連続させたほうがは相手につうじやすい。
シンプルな英語は「プレイン・イングリッシュ」と言い、広く活用されている。
短く簡潔に、それでいて自然で気の利いた英語表現を、
日本人に長年教えてきたネイティブが紹介する。

本書では、相手に失礼にならないように、
そしてまた「かならず伝わる簡単な英語」になるよう、
さらにはネイティブの感性からもきわめて自然な表現の数々を紹介。

日常生活の場面に即して、以下の8つのチャプターに分かれています。
場面に応じた表現を順番に見ていきましょう。
1 自己紹介 編
2 ちょっとした日常会話 編
3 職場 編
4 ショッピング 編
5 食事の席 編
6 お出かけ 編
7 旅に出よう 編
8 おもてなし 編

またどの表現についても、「短い英語」の前に「日本人にありがちな英語」を示すことで、
プレイン・イングリッシュだったらどれほどシンプルに表現できるのか、
そのギャップをわかりやすく見せています。

お題を見て、ありがちな英語を見たあとで、
自分だったらどう短くするか考えてみることで、
「短く話す思考」が鍛えられるでしょう。

CHAPTER 1 自己紹介 編
・はじめまして。
・紹介します。妻のアヤカです。
・お名前をもう一度おっしゃっていただけますか?
・化粧品の販売員をしています。
・趣味はオンラインショッピングです。
・ヨガにはまっています。
・スキューバダイビングに興味はありますか?
・私、ネコ好きなんです。
・お会いできてよかったです。
・お話しできてよかったです。
ほか
CHAPTER 2 ちょっとした日常会話 編
・これインスタ映えするよね。
・ググってみたら?
・あなたってほんとうに面白い人ね。
・うれしいことを言ってくれるね。
・きょうの彼女はテンション高すぎ。
・それはいい知らせだ!
・熱っぽいです。
・筋肉痛で足が痛い。
・これであなたにひとつ借りができた。
・ここには長く暮らしているのですか?
ほか
CHAPTER 3 職場 編
・ちょっとお聞きしてよろしいですか?
・ちょっとお時間いいですか?
・相変わらず忙しい?
・急がなくていいからね。
・事情によりけりです。
・それ、メールで送って。
・添付ファイルをご確認ください。
・お手数おかけします。
・おかげで助かりました。
・最近は在宅勤務をしています。
ほか
CHAPTER 4 ショッピング 編
・お店の方ですか?
・ただ見ているだけです。
・バンドエイドは置いてありますか?
・バッグがほしいんですけど。
・手にとってもいいですか?
・これは税込価格ですか?
・ギフト包装をしてもらえますか?
・これの小さいサイズはありますか?
・このカードは使えますか?
・現金で払います。
ほか
CHAPTER 5 食事の席 編
・一緒に食事に行かない?
・待ち時間はどのくらいですか?
・アットホームなレストランね。
・テラス席を利用できますか?
・ソフトドリンクは何がありますか?
・何かおすすめはありますか?
・卵アレルギーなんです。
・チーズバーガーをピクルス抜きでください。
・これを持ち帰りたいのですが。
・ここはごちそうします。
ほか
CHAPTER 6 お出かけ 編
・今週末の予定は?
・いつなら空いているの?
・何時にどこで待ち合わせましょうか?
・あと10分で着く。
・いまそっちに向かってます。
・地図で場所を確認しましょう。
・ここへ来たのは初めてです。
・チケットはまだ買えますか?
・家からスマホ持ってくるの忘れちゃった。
・疲れたので、ちょっと休憩したいのですが。
ほか
CHAPTER 7 旅に出よう 編
・このバッグは機内に持ち込みたいのですが。
・パソコンは取り出さなくてはいけませんか?
・機内食はいつごろになりますか?
・すみません。トイレに行きたいんですが。
・この飛行機は何時にホノルルに到着しますか?
・部屋のタオルが足りません。
・部屋のエアコンが壊れているみたいなんですけど。
・302号室の人たちが騒がしいのですが。
・チェックアウトは何時ですか?
・どなたか日本語の話せる人はいますか?
ほか
CHAPTER 8 おもてなし 編
・人が多いほど、楽しくなります。
・どうぞくつろいでください。
・どうぞ召しあがってください。
・またこうして集まって遊べたらいいね。
・どうして日本へ来たのですか?177 こちらへはご旅行ですか?
・日本は初めてですか?
・日本の感想は?
・日本語がお上手ですね。
・そこでしたら、この道沿いにありますよ。
・旅を満喫してくださいね!
ほか

定価:990円(本体900円+10%税)

書籍情報

  • 発売日:2023年3月7日(火)
  • ISBN:978-4-8156-1712-7
  • サイズ:新書
  • ページ数:224
  • 付録:-

サポート情報はありません。ご不明な点がございましたら、こちらからお問い合わせください。

著者紹介

キャサリン・A・クラフト(Kathryn A. Craft) アメリカ・ミシガン州生まれ。オハイオ州で育つ。ボーリング・グリーン州立大(BGSU)卒。南山大学の交換留学生として来日。現在、英語月刊誌『ET PEOPLE!』(http://www.et-people.com/)を発行するかたわら、 通訳、翻訳家としても活躍。子どもから大人まで幅広い年齢層への英語指導、和英辞典の執筆、英語教科書および参考書の作成にも携わる。元名古屋市立大学(NCU)講師。現在、河合塾英語科講師。『NHKラジオ英会話』のコラムも執筆。おもな著書に『日本人が言えそうで言えない英語表現650』(青春新書)、『朝から晩までつぶやく英語表現200』『日本人の9割が間違える英語表現100』(以上、ちくま新書)、『世界と話そう!おもてなし英語』(王様文庫)など多数。                              里中哲彦(さとなか・てつひこ) 河合文化教育研究所研究員。著書に『そもそも英語ってなに?』(現代書館)、『英語ミステイクの底力』(プレイス)、『英文法の魅力』(中公新書)、編訳書にジョナソン・グリーン『名言なんか蹴っとばせ』(現代書館)、『アフォリズムの底力』(プレイス)など。

関連商品のご案内

もっと見る

試し読み新着お届け

もっと見る